Welcome!

 

Thank you for visiting my website.

My writing, editing and translation service based in Tokyo has been providing English-language assistance to clients around the world for over two decades.

I created this site to show some samples of my work. If you are in need of these services, I hope you will contact me at the email address below.

I work in a variety of fields, including:

* Business and finance

* Science and technology

* Art and design

* Entertainment

* Food and beverage

* Travel and hospitality

 

Writing:   Magazine features, interview articles (mostly businesspeople and scientists), website copy, marketing materials, brochures, advertising copy, video scripts and others.

Editing, rewriting and proofreading: Copy editing, rewriting and proofreading of magazines, business reports, in-house newsletters, brochures and more.

Translation:   My Japanese partners and I offer fast and professional Japanese-to-English and English-to-Japanese translation.

 

I look forward to working with you!

 


ようこそ!

 

ホームページをご訪問いただきありがとうございます。

東京在住20年以上の経験豊富なカナダ人ライターによる英語のソリューションをご案内します。

サービス内容:
英語の執筆、編集、翻訳

アジア、北米のクライエント様の業種:

* ビジネス、金融

* 科学技術

* 旅、旅館、ホテル関連

* デザイン、アート関連

* 飲食、文化、芸能関連

 

執筆

取材記事 (科学者、ビジネスエグゼクティブ )、雑誌記事(ビジネス、サイエンス、旅館、ホテル、観光関連)、ビジネスウェブコンテンツ、販促資料、広告コピー、ビデオスクリプト等

編集全般:

アニュアルリポート(IR)、ホワイトペーパー、ビジネスレポート、雑誌記事、ウェブコンテンツ、ニュースレター、プレスリリース、カタログ、パンフレット等

翻訳

上記についての翻訳、日本人翻訳者とともに

 

ページ上部のWRITING EDITING TRANSLATIONをクリックしてサンプルをご覧ください。

どうぞよろしくお願いいたします!

 

 

Contact me:

Email: rkcameron@me.com